20.2.07
Os nomes das coisas (RPS)
O JN escreve - isso é verificável ainda na edição de ontem, segunda-feira - expressões como "mãe de coração" e "pai afectivo" sem aspas.
Numa notícia inserida na última página do Expresso de sábado, a expressão "mãe afectiva" surge entre aspas, mas, no mesmo texto, "pai do coração" está sem aspas. Presumo que o autor do texto e quem o reviu se esqueceram de por aspas na segunda expressão e não de tirar as aspas da primeira...
Melhor faz, sem dúvida, o Público. Li hoje a expressão "candidatos a pais adoptantes".
Chamemos às coisas os nomes que elas têm.
Numa notícia inserida na última página do Expresso de sábado, a expressão "mãe afectiva" surge entre aspas, mas, no mesmo texto, "pai do coração" está sem aspas. Presumo que o autor do texto e quem o reviu se esqueceram de por aspas na segunda expressão e não de tirar as aspas da primeira...
Melhor faz, sem dúvida, o Público. Li hoje a expressão "candidatos a pais adoptantes".
Chamemos às coisas os nomes que elas têm.
Comments:
<< Home
Também me causa alguma irritação erros desse tipo. Sobretudo por parte de quem sabe, que vai ser lido por muita gente. Aí o cuidado ainda tem que ser maior!
Enviar um comentário
<< Home